昔作った詩と、最近の詩
ブログ以外に参加しているSNS3つ
2025年春ドラマで『対岸の家事〜これが、私の生きる道!〜』は展開が楽しみ!
#今日は寒い 〜昭和の寒い日は白金カイロを使ってた
Ameba認定講師!杉浦央晃さんのスタエフがパワーアップ!
今の食事は3ヶ月後
いつの間にか12月になってて……意味、わかんねぇよっ(-_-メ)
ただの主婦がアメブロ有料プランを1か月間試した感想、有料レッスン、アクセス数の変化について。
【つぶやき】水曜日の絵の描き方の想い!(Japanese art blog)【50代編】
#最近の痛かったこと(アメブロの投稿ネタより)
チャレンジ2日目!!
この投稿を見てくださってる方へ
#〇〇やってみた(アメブロの投稿ネタより)BL漫画読んでみた
✒️アメブロ「ブロガーズショップ」とは
【有名店】他の追随を許さない圧倒的にうまいおはぎ・・・仙台市「さいち」のおはぎ
【お知らせ】ブロガーズショップを開設しました
【徳間書店連載】春の別れを回避するデート術「アサジョ」連載コラム
【日記】名店「レディジェーン」最終日の事件:2025年4月19日(土)
【調布FM】#カラーセラピー2「安藤房子のハッピー・パラダイス」2025/04/12アーカイブ
【恋マガジン】リサイクル・セックス 8つの理由(LoveText vol.102)
【日記】バルセロナいち美味しいパエリアを渋谷で:2025年4月17日(木)
【日記】笑いのスラム2025 ありがとうございました:2025年4月14日(月)
【調布FM】本日19時より安藤房子ラジオ&先週のアーカイブのおしらせ
【恋マガジン】リサイクル・セックス(LoveText vol.101)
【徳間書店連載】春の別れを回避するデート術「アサジョ」連載コラム
【日記】 お話しするお仕事をご依頼いただきました::2025年4月3日(木)
【韓国女子旅#13】韓流スター通り、BTSが愛した油井食堂、鶴洞公園:2025年4月9日(水)
【徳間書店連載】春の別れを回避するデート術「アサジョ」連載コラム
【メディア出演】調布FMで4/5㈯19:00よりラジオ「安藤房子のハッピー・パラダイス」
【恋マガジン】略奪愛(LoveText vol.100)
【メディア出演】調布FMで4/5㈯19:00よりラジオ「安藤房子のハッピー・パラダイス」スタート
この日、暗闇の中を寡黙に移動する群れの中に混じっていた。 どんな動物よりも早く、的確に目的地を目指していくのが自慢だという、鉄と油の物体に乗って。 立ち寄ったのは、人の代わりに電
แคร์ เฉพาะ คนที่แคร์เรา เท่านั้น ก็ พอ 私(わたし)を気遣(きづか)ってくれる人(ひと)だけに 心(こころ)を汲(く)み取(と)ればいい。 คำพูดคนอื่น ความคิดคนอื่น 人(ひと)のことば。 他人(たにん)のお説教...
ปล่อยวางจากสิ่งใด ไม่ทุกข์จากสิ่งนั้น 物事(ものごと)を手放(てばな)せば、身(み)を焦(こ)がすことはない。 สิ่งของที่จับต้องได้ หรือความรักที่จับต้องไม่ได้ก็แค่ผ่านมาให้...
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...
“เมื่อมีน้ำตา ไม่ได้..หมายความว่าอ่อนแอ” 涙(なみだ)を流(なが)す時(とき)は、 自分(じぶん)の弱(よわ)さを表(あらわ)しているのでありません。 คนเรา.. 私(わたし)たちは、 อย่าพยายามกักเก็บน้ำตา...
เวลาใครบางคน..“ ไม่สนใจคุณ ” 時(とき)に彼(かれ)は“君(きみ)に”優(やさ)しく声(こえ)をかけることはない。 เขา.. กำลัง “ สอน ” คุณ..ให้ “ อยู่ได้ ”..โดยไม่มีเขา それは、彼(かれ)が居...
宙に浮かんだ 呪(まじな)いは、 自由に向かって飛び立つ 翅 ( はね ) を 絡め取りながら檻へと化ける。 風を読み解き張られた 呪式 ( じゅしき ) だ。 空の青さに溶け込ん
宵 ( よい ) に釣られた 提灯 ( ちょうちん ) の 染みてしたたる 灯 ( あか ) りを辿り、 車のライトを避けて歩けば 猫か何かが頭を越える
『木の葉 言の葉 琴を弾いて 恋の羽衣 事の始まり』 色めく木の葉を散らせた衣は、 秋空にも似た恋の羽衣。 紡がれて舞う言の葉に酔い、 事を爪弾く彼女の指を、 そっと握っ
月の兎が 突 ( つ ) いた 白いお餅を供え 掌 ( てのひら ) 合わせる先は 愛しい青春の星 着物はとうに色褪せ 手足もろくに動かぬ 目玉はどこかへ落ちた
まだ11月の頭なのに、年の瀬の詩を書くって言うね(笑) 写真はハロウィンの時の満月。 なんとなく良い感じの写真が撮れて、フライング気味に書いちゃった。 冬になるね~。 身の回りがどうで
山々の放つ木枯らしが寒さに震える梢(こずえ)を打って抜け殻となった草原(くさはら)の上に燃える木の葉を撒き散らしていく 忘れたカメラが悔やまれる無念の情を抱えて座り地の冷たさに驚く夕暮れ誰も彼
หลายสิ่งในชีวิตอาจผิดพลาด ไม่เป็นอย่างที่คาดไว้ 生(い)きていれば、思(おも)うように行(い)かなくて、 何回(なんかい)もつまずいてしまう事(こと)もあるでしょう。 หากแต่ให้อภัยในทุกสิ่ง でも、すべて...
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...
昔作った詩と、最近の詩
俳句を毎日アップしていきます。よろしくお願いします。
現代短歌とエッセイ
子どもも大人も楽しめる童謡や詩を。時には切ないさびしい気持ちの詩や童謡を、素直な気持ちで前向きに。
季節の写真と吹く風にしみる心の俳句を掲載します
遥か遠い あの空まで 羽ばたきたい。
遥か遠い あの空まで 羽ばたきたい。
詩を書いていきます(´,,•ω•,,)
俳句を載せてまいります
心からあふれた言葉を激しく詩にしています。あなたに会えて幸せです。