昔作った詩と、最近の詩
I have a baby❢(2024/9/3)
ま・も・な・く(2024/8/7)
追加画像ありネコリンピック閉会式(2024/08/05)と亜鈴ちゃんおめでとう❢
ネコリンピック➏(2024/08/02)
8月 ネコリンピック❺(2024/08/01)
ネコリンピック➍(2024/07/31)馬術と自転車競技etc
画像追加ネコリンピック❸(2024/07/30)スケボー中心❢
ネコ様リンピック開催(2024/07/28)
暑いのニャ(2024/7/26)で三首以上になっちゃったw
忍猫になった蓮華とチャンプ君(2024/7/25)三首詠みまするw
暑いで三首❢(2024/07/25)
やり直し画像あり❷みんニャの夏・ハーゲンニャッツの夏(2024/7/23)
再掲❶みんニャの夏❢ハーゲンニャッツの夏❢(2024/7/22)
”暑いのニャ〜”の暑中お見舞いでしゅby蓮華より(2024/7/19)
心から嫌だと思う日が最高の日になりますように(2024/07/19)
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...
結露と結晶を繰り返す、生への望み とうとう、か。 とうとう、なのか。 仰向けになって落ちた時に、これが最期なのだと悟った。 手足で夜を掻きながら、星空の重さを感じていた。 要するに俺
人が移っていくのが引っ越しならば、一日、二日、三日と人を引っ越しさせてみせましょう。 一日 ↓ 二日 ↓ 三日 ↓ 人 伸びる日脚に 天日は朗らか 春が来たかと
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...
k.ooshiroタイ日翻訳 การแปลไทย-ญี่ปุ่น และเรียนภาษาไทย いばる 男(おとこ)ผู้ชายชอบหยิ่งยโส Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori...
日本人(にほんじん)として忘(わす)れてはならない。 ในฐานะคนญี่ปุ่น ไม่ควรจะลืม 3月(がつ)11日(にち)がまた、やってきます。 วันที่11เดือนมีนาคมเวียนมาอีกครั้ง 当時の翻訳作品とタイの方々から寄せられた心暖...
熱い物が苦手な舌を『猫舌』って言うけど、加熱調理して食事をするのは人間だけなんだから、猫以外の動物はみんな猫舌であるはずなんだ。熱々の食べ物を美味しい美味しい言いながら食べる動物は、獣のよう
爽やかに吹く風は 淡い色を持っていて キラキラと光り 風が吹く度に 開いては閉じる 小さな花たちは 開く度に色を変えるの 彼がいる世界は きっと そういう世界 風に乗せた私の想いは やがて キラキラと光る風へと引き継がれて 彼のところまで運ばれていくの 暖かな風が彼を包み込んだら きっと彼は 気付くのよ 私からの想いがまたひとつ 彼の元へと届いたことに 元気にしてる? 愛してるよ 私からの想いを 掌に乗せて微笑むと 彼もきっと その想いを キラキラと光る風に乗せてくれるの いつでも側にいるよ 風に乗せて 想いを伝え合う 私たちは きっと 繋がっているんだよ 私が笑ったら きっと彼も 何処かで …
終電間際の「サヨナラ」は思ったより呆気なくまた次の週末会えるような気さえしてる 好きなだけじゃダメな恋もあること好きなまま手を振る恋もあること君が教えて…
今日 夕陽を見たんだ西の空に 沈んでいく太陽をみかん色の 優しい夕陽を白猫が伸びをしているわたしは アイスコーヒーの入ったグラスを傾けるみかん色の夕陽が すっぽりとこの小さな部屋を 抱いている小さな部屋がみかん色に染まってるそんな 何でもないある日がきっと とても大事なのだろう何でもないある日が今日 夕陽を見たんだ西の空に 沈んでいく太陽をみかん色の 優しい夕陽を...
日本人(にほんじん)として忘(わす)れてはならない。(3) ในฐานะคนญี่ปุ่น ไม่ควรจะลืม 3月(がつ)11日(にち)がまた、やってきます。 วันที่11เดือนมีนาคมเวียนมาอีกครั้ง เรื่องของวันต่อมา (...
一度摘まんだだけで、指の先に、くどい脂の匂いが残りつづける。 粘性の高い感触をこすって確かめるたび、どうしてか、初めて彼氏に煙草を咥えさせられた日のことを思い出す。 あれ以来、煙草を吸
空が月に色を差す 夕暮れの終わり頃 120円のカップラーメンの 蓋を開けて具を散らし 蒸気を上げるケトルから 透明なお湯を注いで 重しを乗せた蓋を閉じる テレビを消しスマホ
日本人(にほんじん)として忘(わす)れてはならない。(4) ในฐานะคนญี่ปุ่น ไม่ควรจะลืม 3月(がつ)11日(にち)がまた、やってきます。 วันที่11เดือนมีนาคมเวียนมาอีกครั้ง เรื่องของวันต่อมา ล...
ねえ、琉夕伽。 晴れたら空を眺めてみない? 流れてく雲の向かう町へと 2人で旅に行きたいな 宝探しの地図はないから 風下にキャンバスを立てかけて 見知らぬ町を思い描こう ロールケーキの道
命の形を知ってるかい? ぶつからないよう転がり続ける丸。 社会の中で縦と横を揃えられる四角。 他人に負けないように尖り続ける三角。 生まれた時の命の形は知っての通り、ぷにぷにして
タイ日翻訳 การแปลไทย-ญี่ปุ่น จงบอกรักถ้าได้รักใครซักคน誰かを好きになったら告白せよ。 Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホ...
右を見ても ひとり左を見ても ひとり空を見ても ひとり地面を見ても ひとり冬が去っても ひとり春が来ても ひとりひとりひとりひとり本当にひとりなの?わからないのでも周りの人とつながってる糸がぶつぶつと切れちゃうのじゃあね またねと言って別れた途端ぶつぶつと切れちゃうの空を見ても ひとり地面を見ても ひとり冬が去っても ひとり春が来ても ひとりひとりの風が今日も舞う...
k.ooshiro タイ日翻訳 ずっとずっと一緒に居ようね。 อยู่ด้วยกันแบบนี้ไปนานๆ นะ Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Fa...
昔作った詩と、最近の詩
俳句を毎日アップしていきます。よろしくお願いします。
現代短歌とエッセイ
子どもも大人も楽しめる童謡や詩を。時には切ないさびしい気持ちの詩や童謡を、素直な気持ちで前向きに。
季節の写真と吹く風にしみる心の俳句を掲載します
遥か遠い あの空まで 羽ばたきたい。
遥か遠い あの空まで 羽ばたきたい。
詩を書いていきます(´,,•ω•,,)
俳句を載せてまいります
心からあふれた言葉を激しく詩にしています。あなたに会えて幸せです。