searchカテゴリー選択
chevron_left

カテゴリーを選択しなおす

カテゴリーのご意見・ご要望はこちら
cancel

こぼれた感情

THEME help
こぼれた感情
テーマ名
こぼれた感情
テーマの詳細
言葉にならない感情を、言葉を使って現そう。
テーマ投稿数
11,471件
参加メンバー
494人
管理人
etrange管理画面

にほんブログ村 テーマ機能

テーマは、参加ランキングのカテゴリー・サブカテゴリーに関係なく、記事のテーマが合えばどなたでも参加することができます。

▼ ブログ村テーマへのリンク方法

あなたのブログに「こぼれた感情」テーマのバナーを掲載しませんか?
テーマのバナーやリンクをINポイントランキングの対象にしたいメンバーの方は、ログインしてからリンクタグを取得してください。
・バナーを変更したい場合は、必ず画像に「テーマ」の文字かバナーロゴを重ねてください。
・テキストリンクに変更されたい方は、以下のテキストに変更いただき掲載してください。
 「こぼれた感情 ポエムブログ・テーマ」
※以前より掲載いただいているテキストリンクについてはそのままご利用いただけます。

▼ リンクタグ … ここから下、リンクタグをコピーしてお貼りください

こぼれた感情の記事

1件〜50件

  • 「ゆっくり話す」ことで、優しく聞こえて、上品な雰囲気になる
    2021/01/25 13:14
    「ゆっくり話す」ことで、優しく聞こえて、上品な雰囲気になる

    ゆっくり話すことで「呼吸もゆっくり」になり、心が落ち着くので自律神経のバランスも整います。また、ゆっくりのテンポであれば、丁寧に話せるので、優しく聞こえるし、上品な印象にもなります。すると、その会話に相手も自分も心地よさを感じます。さらに、

    言の葉

    心地よく丁寧に暮らしていく。₀:*゚✲゚

  • タイ日翻訳 ชีวิตก็แบบนี้ 人生は、そうしたもの。
    2021/01/25 08:39
    タイ日翻訳 ชีวิตก็แบบนี้ 人生は、そうしたもの。

    k.ooshiroタイ日翻訳 ชีวิตก็แบบนี้ 人生は、そうしたもの。 โอชิโระ タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น และเรียนภาษาไทย Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai ...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • Digital Transformation
    2021/01/23 12:22
    Digital Transformation

    練習を積めば、 右肩上がりに進歩すると信じていた。 でも、 そうではなかった。 私の指が、 私の願いを 裏切ってゆく。 柔らかさと  しなやかさを  失って、 思い通りに動かなくなってゆく  この両手。 文字通りの、 Digital Transformation --  *...

    Minori

    輝く家路

  • タイ日翻訳   กรวดหิน  石ころ
    2021/01/23 09:02
    タイ日翻訳 กรวดหิน  石ころ

    k.ooshiroタイ日翻訳 กรวดหิน 石ころ โอชิโระ ภาษาไทย - ญี่ปุ่นタイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น และเรียนภาษาไทย Line ID:katsuooshiro1354 Translation Th...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 空に映る罪
    2021/01/20 19:24
    空に映る罪

    澄み渡った空の下では罪に蝕まれた 心が余りに よく映って見える胸が 騒いで逃げ場もない...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 地獄病
    2021/01/18 18:23
    地獄病

    地獄を見たんだもうずっと前にこの世の地獄を凄まじい地獄を地獄を見てから過ぎ去った喜びも夢も春も私の記憶から欠落したんだ本当の地獄は夢も未来も見られない体になると知ったんだ使い古しのヒューマニズムも安いモラルも本当の地獄には通用しないと知ったんだ怒りと悲しみがまた新たな悲しみを生む螺旋階段の心でひたすら落ちていくしかないと知ったんだ地獄を見たんだもうずっと前にこの世の地獄を凄まじい地獄を...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳คู่ที่ดี คือ.... 美しいカップルとは、
    2021/01/17 06:59
    タイ日翻訳คู่ที่ดี คือ.... 美しいカップルとは、

    k.ooshiroタイ日翻訳 Thai-Japanese โอชิโระ การแปล ภาษาไทย - ญี่ปุ่นタイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น และเรียน Line ID:katsuooshiro1354 Translation ...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 受験生のみなさまへ かつての勝者&敗者&TAからのメッセージ
    2021/01/16 12:18
    受験生のみなさまへ かつての勝者&敗者&TAからのメッセージ

    受験頑張ってください!「テストに勝つ」メンタル&体調メソッドこの記事にて、テスト本番対策についてがっつり書いています。ぜひ本番前にも再読していただければ、本番でがっつり実力を出せるはずです。そろそろ試験結果が出ている方もいらっしゃるかもしれ

    はっち

    治らない病を治す サバイバー当事者の駆け込み寺

  • タイ語翻訳 ความคิดดีๆ 正しい思考。
    2021/01/16 07:35
    タイ語翻訳 ความคิดดีๆ 正しい思考。

    タイ語翻訳 ความคิดดีๆ 正しい思考。 Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 泣いていたのは 
    2021/01/15 12:53
    泣いていたのは 

    泣いていたのは、 夢の中の私だろうか  それとも  夢を見ていた私だろうか  あるいは  両者だろうか やがて 暁の光の中に  溶けて行く  涙の記憶

    Minori

    輝く家路

  • タイ語翻訳 รักษาเขา 彼を大切に
    2021/01/15 07:55
    タイ語翻訳 รักษาเขา 彼を大切に

    k.ooshiro タイ語翻訳การแปล รักษาเขา 彼を大切に Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไ...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 ตอนที่ฉันตายแล้ว わたしが逝ってしまった時に。
    2021/01/14 07:02
    タイ日翻訳 ตอนที่ฉันตายแล้ว わたしが逝ってしまった時に。

    タイ日翻訳 ตอนที่ฉันตายแล้ว わたしが逝ってしまった時に Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไ...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 สิ่งดี, ดี  美しいもの
    2021/01/13 08:56
    タイ日翻訳 สิ่งดี, ดี  美しいもの

    タイ日翻訳 สิ่งดี, ดี  美しいもの Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 อย่าดูถูก 見下してはいけない。
    2021/01/12 07:30
    タイ日翻訳 อย่าดูถูก 見下してはいけない。

    タイ日翻訳 อย่าดูถูก 見下してはいけない。 Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 ยิ้ม 微笑。 หัวเราะ 笑い。
    2021/01/11 07:26
    タイ日翻訳 ยิ้ม 微笑。 หัวเราะ 笑い。

    k.ooshiro タイ日翻訳 ยิ้ม 微笑。 หัวเราะ 笑い。 Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไ...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 人生という物語
    2021/01/09 18:43
    人生という物語

    私には何の 物語もなかっただからときに垣間見る他人の色とりどりの物語を見るとまぶしすぎて私には何の 物語もなかっただから空を見ていた風に揺られた足元に咲く 花を愛でた私には何の 物語もなかったただ生れ落ちてながらえるだけの私の中の心の海が満ち引きするだけの物語だったまるでどこまでもつづく灰色の壁のように私には何の 物語もなかった何の 物語もなかった...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 空虚に泣く(再掲載)
    2021/01/07 20:23
    空虚に泣く(再掲載)

    水道の水をがぶ飲みして空虚を誤魔化すゴミを出し忘れた野菜くずとか丸めたちり紙とかがなぜか私を傷つけるたまった空き缶がガラゴロと無神経な音を立てて台所に横たわるそれが無性に悲しくて両の目から零れるのは汚れた私の涙たち...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 病と共に(追記)
    2021/01/06 18:14
    病と共に(追記)

    一生この病を 連れて歩くもしも病が 暴れたらよしよしよしと 赤子を あやすようにして泣きじゃくることのできなかった幼い私の代わりにただ 我慢するしかなかった幼い私の代わりに...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 本当に望んでいるのは、
    2021/01/06 12:57
    本当に望んでいるのは、

    そのように  蜜が滴るような  共感など  望んではいないのです。 その蜜にまみれて  窒息しそうです。 私が  本当に望んでいるのは  根本的な癒しです。 私の存在そのもの、 その芯の芯。 その内側からの  癒しです。   

    Minori

    輝く家路

  • わからないまま そのままに
    2021/01/04 21:03
    わからないまま そのままに

    生きる答えは風になり気の向くままに南か 北か生きる答えは雲になり表情変えて冬の空生きる答えは月になり満ち欠けのまま夜空に 灯る生きる答えは水になり流れ 流れて海に出る答えは誰にもわからないわからないままそのままに答えなどどこにもありはしないからわからないままそのままに...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 一歩一歩。節目の波を乗り越えろ! 詩子の詩212
    2021/01/04 08:02
    一歩一歩。節目の波を乗り越えろ! 詩子の詩212

    〜今を走る〜 走り抜ける 風を切りながら そして、どこへ向かう 風に光る 汗が煌めいて そこに、秘められた想い ただ前を向き何と戦うんだ それは昨日のお前 お前を抜くために 今オレは走る 今日、風になる あの日夢を見て 毎日が今この時の為に 明日に輝く 夢か現実か あいつらと分かち合う為最高の笑顔で抱き合って 涙と汗でクチャクチャを 夢見て走る ただ襷(たすき)を握り締め 明日へと繋ぐ音にだけ 願いを託す繋ぐよ繋ぐよ あいつに繋ぐ繋ぐよ繋ぐよ 明日のオレに繋ぐ繋がれ繋がれ 今、繋がれ! ここからも見えるよ駅伝。 明けましておめでとうございます! 詩子の詩、今年も書きます。 よろしくお願いします…

    海野 詩子~Utako~

    心の詩☆癒しのエッセイ

  • 心の叫びは人間電波塔がキャッチ。詩子の詩211
    2021/01/01 08:45
    心の叫びは人間電波塔がキャッチ。詩子の詩211

    ** 〜電波塔〜毎日、朝は来る 何があっても夜は開ける分かっていても 目の前が何かのベールで 覆われて 疑いたくなる時もある※そんな時は 思い切りジャンプ!もう二度と こんな力は出ないって 思える位飛ぶんだよ ホラ見える そう遠くから離れてさ 見える事が沢山だ 人は皆 狭い視野の中生きている分かっていても1ミリも 先が見えず心細さで 震える時も誰だってある ※そんな時は 思い切りジャンプ!もう二度と こんな力は出ないって 思える位飛ぶんだよ ホラ見える そう遠くから離れてさ 見える事が沢山だ 叫んでみよう 助けてって 言ってみよう そしたら繋がるから両手を伸ばし繋がる世界 アンテナなんて なく…

    海野 詩子~Utako~

    心の詩☆癒しのエッセイ

  • 冬のひとひ(再掲載)
    2020/12/31 18:35
    冬のひとひ(再掲載)

    白猫の 黒い影見ゆ 枕元冬の ひとひの小さな ぬくみ絹の具合が悪いので、我が家に正月はありませんが、来年も、どうぞよろしくお願いします。来年からは、毎日更新はやめようと思います。書きたいときに書く それがいちばんです。...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 「#リモラブ ~普通の恋は邪道~」最終回 感想
    2020/12/30 19:35
    「#リモラブ ~普通の恋は邪道~」最終回 感想

     お互いを分かろうと努力することが大切。会話すればするほどかみ合わず、変にこだわり、上手くいかない美々と青林。  それでも産業医の美々先生を守ろうとする青林の姿勢に心を動かされます。言葉も大切だけど、行動もね。  口先だけ上手い人なんかよりずっといい。  不器用で上手く生きられない二人のやり取り。  二人の対話は面白くて、クスクス笑えます。  可笑しいだけでなく、考えさせられます。     こん…

    kanata

    kanataのお部屋へようこそ

  • 地雷原
    2020/12/30 10:47
    地雷原

    私の心は地雷原。 踏まないように  踏まれないように  いつも 張りつめている。 散りばめられた 無数の地雷を  自分の力で 見つけ出し  除去しようとして  疲れ果て  座り込んでいる私に  あなたは言う。 「あなたの地雷は  すべて  わたしが引き受けた。  そのままで...

    Minori

    輝く家路

  • 繭
    2020/12/29 18:46

    紡ぎ出す 言葉の 糸に みずからが 絡め捕られて  こころを閉ざす

    Minori

    輝く家路

  • タイ日翻訳 หวังว่าจะผ่านปีนี้ไป 今年も越えていけますように。
    2020/12/29 07:43
    タイ日翻訳 หวังว่าจะผ่านปีนี้ไป 今年も越えていけますように。

    タイ語翻訳 การแปลไทย-ญี่ปุ่น หวังว่าจะผ่านปีนี้ไป 今年も越えていけますように。 Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | ...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • コロナとか関係なく我が家に正月はなし
    2020/12/28 21:27
    コロナとか関係なく我が家に正月はなし

    今年一年を振り返ると上半期は穏やかだったけど下半期は、絹の具合が悪くなって心配して心配して心配し尽くしてよれよれの半年でした。輸液も家でやるようになり、薬も増えて、絹の看護に追われる日々でした。お金はかかるし、手はかかるし一体私は、何のためにこの子を引き取ったの?と思ったり。でも↓みたいにたまに調子が良くてこういう姿を見せられるとそんな思いも吹き飛ぶほど可愛くて、愛しくて何というか・・・私の中に眠...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 愛の形は色々。詩子の詩211
    2020/12/28 16:42
    愛の形は色々。詩子の詩211

    〜アイノカタチ〜 何の為に毎日が あるのかと聞かれれば それはお前たちの為自分が果たせなかった その思い、強く夢にかかげたよ世帯を持ったからにはさ 雨風しのげる屋敷だけ そういう訳にはいかないさ何が欲しいかと聞かれたら 何不自由なく暮らしていける そんな、安心が一番だ暗いうちから出ていって 暗くなって帰る日々 帰って酒が飲めるなら そんな事は苦じゃないさ守りたいのは我が家族 それが生き甲斐だったのさ 富士山🗻 こんにちは詩子です。 2020もあと少し。街はもうお正月の準備で人が出ていますね。 三嶋の何とかって公園(笑) 今日は父の事を書こうと思いました。昨日はカトリックでは『聖家族』の日そんな…

    海野 詩子~Utako~

    心の詩☆癒しのエッセイ

  • 反省
    2020/12/28 10:47
    反省

    わかってもらいたくて  心の中にあるものを  言葉にして 並べてみたけれど  その言葉が  あなたを  煙に巻く。 殻を脱ぎ捨てたくて  吐き出す言葉の ひとつひとつが  新たな鎧を作り出す。 心の中に 去来する   ガラクタを  散らかしただけだった。 開けてはいけない ...

    Minori

    輝く家路

  • タイ日翻訳 สวัสดีปีใหม่ 謹賀新年
    2020/12/28 06:57
    タイ日翻訳 สวัสดีปีใหม่ 謹賀新年

    k.ooshiroタイ日翻訳 การแปลไทย-ญี่ปุ่น สวัสดีปีใหม่ 謹賀新年 Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook ...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 生きている証・その2(再掲載)
    2020/12/27 20:21
    生きている証・その2(再掲載)

    湯呑みからお茶が こぼれる熱い と感じるこの手は まだ私の意に 反して生きている血が走る骨が鳴るそれも これも生きている証生きもの としての私はいつだって生きようとしているなんてなんて忌まわしい...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 อย่าลืมนะว่าต้องรักตัวเองน่ะ  自愛を忘れちゃダメよ!。
    2020/12/27 10:23
    タイ日翻訳 อย่าลืมนะว่าต้องรักตัวเองน่ะ 自愛を忘れちゃダメよ!。

    k.ooshiroタイ日翻訳 อย่าลืมนะว่าต้องรักตัวเองน่ะ. 自愛を忘れちゃダメよ!。 Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Fa...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • わからないことだらけで(再掲載)
    2020/12/26 19:51
    わからないことだらけで(再掲載)

    愛とか夢とか光とかそういうのが私にはどうしてもわからなくてだって わたしが知っているのは闇に沈む 声だったり壁のような 嘘だったりもう何年も前に 途切れたままのあなたの手のぬくもりだったりするからわからなくてどうしても わからなくて...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 白猫の悲しみ
    2020/12/24 19:47
    白猫の悲しみ

    雪のように 白いお前の毛色は儚げで その名の通り絹のように 白いお前の毛色は余りに脆くて病と共に生きるしかない お前が悲しくて切なくてお前の 白に照らされて幾つも幾つも頬つたっては ぽろぽろ 落ちる真珠の涙止まらない真珠の涙...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 元気な絹は返って来ない
    2020/12/22 18:06
    元気な絹は返って来ない

    昨日、絹を病院に連れて行って先生に、「痛みは、完全になくなることはないんですよ。今の状態が、この子のスタンダードになるかも知れません」と言われて、ショックでした・・・。元気だった頃の絹の、私の顔を舐めて起こす、部屋中を走り回る、そういう、かつての絹を返して、返して、返して!もう元気な絹に会えないの?そう思うと悲しくて。抱っこされることが嫌いな絹を無理矢理抱きしめて、号泣しました。何か感じるのでしょ...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 会いたくて会いたくて
    2020/12/20 21:56
    会いたくて会いたくて

    今までに私は、犬6頭、猫3匹を見送りました。その中でも私は、ちち子を溺愛していました。ちち子が死んでから確かもう9年くらいになるのに未だに忘れられて、会いたくて会いたくて会いたくて今でもときどき泣いています。春になる度ピンクのお花は全部、ちち子の化身に見えます。いろんな子を、育てて見送ってきたけれど可愛い猫が、いくら沢山いても、ごんたの代わり はいません。ミュウの代わり はいません。ちち子の代わり ...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 師走のいほり(再掲載)
    2020/12/19 19:10
    師走のいほり(再掲載)

    クリスマスだ 正月だと言われて 寒い師走の いほり師走の 風に追いやられどこへ行くのか私の心紙くずみたいな人生が一層 冷たい師走の いほりPlease God.Give me a Break・・・!...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 枯れた花束(再掲載)
    2020/12/17 18:09
    枯れた花束(再掲載)

    枯れて来た 花束を 捨てるいつも 少しだけ心が痛むテレビからこぼれるノイズはやかましいばかりで慌てて 電源を切る枯れて渇いた花束がカサっと静かに泣いていた...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 อ่อนแอ 弱虫
    2020/12/16 09:12
    タイ日翻訳 อ่อนแอ 弱虫

    k.ooshiroタイ日翻訳(อ่อนแอ 弱虫 ) Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย – ญี่ปุ่น Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori oos...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • ほんとのおうちに帰りたい(再掲載)
    2020/12/15 19:17
    ほんとのおうちに帰りたい(再掲載)

    わたしは最初で最期のほんとのおうちに 帰りたいほんとのおうちは自在 だからわたしは 熱い涙になってあなたの頬を つたったりわたしは グラスの中の氷になってあなたの手に 揺られたりわたしは 花びら一枚になって思い切り 伸びをして開花したりどこにでも いられるし何にでも なれるからほんとのおうちに 帰りたい...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 ใกล้ชิด 寄り添う
    2020/12/15 07:44
    タイ日翻訳 ใกล้ชิด 寄り添う

    タイ日翻訳 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 寄り添うใกล้ชิด Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไท...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • どうかあなた、自分を責めないで~“気持ち”リブログ・シリーズまとめ
    2020/12/14 21:35
    どうかあなた、自分を責めないで~“気持ち”リブログ・シリーズまとめ

    誰かに伝えるまでもなく、ひっそりと、心に潜めている感情は、誰しもお持ちの事と思います。けれどもあなたが認めてあげなければ、そんな感情もきっと淋しい思いをしてい…

    宮代彩也乃

    太陽と月の物語~自分を見失っている貴女へ

  • タイ日翻訳 満足して พอใจ
    2020/12/14 07:08
    タイ日翻訳 満足して พอใจ

    タイ日翻訳 満足して พอใจ Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 เสียเวลา 時間の無駄
    2020/12/13 06:53
    タイ日翻訳 เสียเวลา 時間の無駄

    時間の無駄 เสียเวลา 出典 ที่มา :Buenos dias mi amor เฌอมาณย์ รัตนพงศ์ตระกูล photo :   https://is.gd/byn2zz 翻訳 การแปล :OOSHIRO Line ID:katsuooshi...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 絶望に耽るいとまを
    2020/12/12 11:07
    絶望に耽るいとまを

    夢とか未来とか笑顔とかもう うんざり「ワタシ、なんちゃら先輩のこと、好き!先輩はどう思ってるのかしら?でもワタシは可愛いし、スタイルだって良いから、もしかしたら先輩もワタシのこと好きかも」なんて自意識過剰な厨二病 の時代がどれだけ気楽だったことかそこからまた 生き直すエネルギーは到底 持ち合わせてはいないけどせめて ゆっくりとどっぷりと心底 安心して絶望に耽るいとまを私に与えて...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 แก่ไปด้วยกันเนอะ 一緒に年をとろう。
    2020/12/12 07:08
    タイ日翻訳 แก่ไปด้วยกันเนอะ 一緒に年をとろう。

    一緒に年をとろう Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 วันหนึ่ง いつの日か
    2020/12/11 07:53
    タイ日翻訳 วันหนึ่ง いつの日か

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • ひとりの烙印
    2020/12/10 19:58
    ひとりの烙印

    「ひとり」という 烙印を改めて この胸に押し当てられた 日幾度 手を伸ばしてもいつも その手に触れるのは古いカーテンの端っこと絶望と飲みかけのままのコーヒーカップと...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • かなしい
    2020/12/10 15:48
    かなしい

    悲しい 哀しい 愛しい 私は まだ  充分に  かなしんで いない。

    Minori

    輝く家路

カテゴリー一覧
商用