昔作った詩と、最近の詩
1件〜50件
タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)
日本人がタイー日に翻訳します。(https://katsuooshiro.muragon.com/) คนญี่ปุ่นแปลไทยเป็นญี่ปุ่นครับ
日本語はきわめて特殊な言語、欧米語をはじめとした諸外国語とは何から何まで異なっています。ここでは楽しくその違いをひも解きながら、日本語の不思議さとその本質に迫っていきます。
鳳凰-40- ( HOWOW-40- ) OFFICIAL BLOG
世界を放浪しつつ音で絵を描く作曲家。色彩と四季彩を感じる美しき多次元世界へようこそ。最近は【1人多重奏】全ての楽器を自分で演奏して歌ってみたシリーズの活動をしております。
昔作った詩と、最近の詩
俳句を毎日アップしていきます。よろしくお願いします。
現代短歌とエッセイ
子どもも大人も楽しめる童謡や詩を。時には切ないさびしい気持ちの詩や童謡を、素直な気持ちで前向きに。
季節の写真と吹く風にしみる心の俳句を掲載します
遥か遠い あの空まで 羽ばたきたい。
遥か遠い あの空まで 羽ばたきたい。
詩を書いていきます(´,,•ω•,,)
俳句を載せてまいります
心からあふれた言葉を激しく詩にしています。あなたに会えて幸せです。